| MUST KNOW KOREAN VOCABULARY - VALENTINE'S EDITION |
- Feb 12, 2025
- 2 min read
Updated: Feb 24, 2025

안녕하세요!
It's Valentine's day in 2 days time. Though I no longer celebrates it, but here's some Valentine's Vocabulary - Korean Edition just for you!
May all your plans goes well for the one you're sharing it with on that day!
발렌타인 데이 - Valentine's Day
Romanization: ballentain dei
발렌타인데이 카드 - Valentine's Card
Romanization: ballentaindei kadeu
키스 - Kiss
Romanization: kiseu
안아주다 - Hug
Romanization: annajuda
초콜렛 - Chocolate
Romanization: chokollet
테디 베어 - Teddy Bear
Romanization: tedi beeo
꽃다발 - Bouquet
Romanization: kkotdabal
데이트 - Date
Romanization: deiteu
큐피드 - Cupid
Romanization: kyupideu
하트 - Heart
Romanization: hateu


1hitclub.io mình ghé thử vài phút cho biết vì thấy bạn bè nhắc, kiểu vào xem giao diện có dễ dùng không thôi. Ấn tượng đầu là trang bố cục khá thoáng, các khối nội dung tách bạch nên mắt mình không bị “ngợp” như mấy site nhồi chữ. Mình hay bị lười tìm nút, mà ở đây cái menu để khá lộ, bấm qua lại giữa các mục thấy mượt, không phải kéo lên kéo xuống nhiều. Có mấy phần thông tin trình bày gọn theo dạng cột nên liếc nhanh là hiểu ý chính, không rối. Nói chung cảm giác như họ ưu tiên cho người mới vào xem một lượt là nắm được đường đi, nhất là…
keo bong da hôm bữa mình thấy mọi người nhắc bảng kèo trực tuyến nên cũng bấm vào nghía thử cho biết. Mình không phải kiểu ngồi phân tích kèo hay nhận định gì đâu, chỉ xem trang họ sắp xếp có dễ đọc không thôi. Thấy ổn phết vì ngay trong bài có đoạn giải thích “kèo nhà cái là gì” nên người mới vào cũng nắm nhanh, không bị mù mờ thuật ngữ. Cái mình thích nữa là phần bảng tỷ lệ nhìn gọn, chia cột rõ ràng và tách riêng “cả trận” với “hiệp 1” nên liếc cái biết mình đang xem mục nào. Cuộn xuống vẫn giữ được bố cục kiểu bảng theo trận trong ngày,…